Прилагательные в языке суахили образуются следующими способами:
- с помощью притяжательного форманта -a
- с помощью слов -enye и bila
- с помощью суффиксов -vu/-fu/-u
Образование прилагательных с помощью притяжательного форманта -a
Данный тип образования прилагательных является самым распространенным в языке суахили. Он подразделяется на несколько подтипов.
-a + инфинитив
В данном типе используется инфинитив глагола, при этом описываемое существительное является как бы субъектом действия, выражаемого этим глаголом. Часто инфинитив используется в направительной форме с суффиксами -ia/-ea.
Примеры прилагательных:
инфинитив | прилагательное | ||
---|---|---|---|
kutisha | пугать | -a kutisha | страшный; угрожающий, грозный |
kupendeza | нравиться | -a kupendeza | приятный, привлекательный |
kutosha | быть достаточным | -a kutosha | достаточно |
kusikitisha | огорчать, печалить | -a kusikitisha | огорчительный |
kufurahisha | радовать | -a kufurahisha | веселый; тот, который радует |
kusisimua | волновать, захватывать | -a kusisimua | волнующий, захватывающий |
kupindukia | превосходить что-либо | -a kupindukia | превосходящий |
kudumu | продолжаться, быть постоянным | -a kudumu | прочный, постоянный, перманентный |
kukaanga | жарить | -a kukaanga | жаренный/для жарки |
kuchemsha | варить, кипятить | -a kuchemsha | вареный/для варки |
kupika | готовить (еду) | -a kupikia | для готовки |
kuchapisha | печатать | -a kuchapishia | для печати |
kuandika | писать | -a kuandikia | для письма |
kufurahi | радоваться, быть радостным | -a kufurahia | радостный |
Например: viazi vya kukaanga жаренная картошка, habari ya kufurahisha радостный новости, nguo za kupendeza очаровательная одежда, mafuta ya kupikia масло для приготовления пищи, wateja wa kutosha достаточно посетителей, mkazi wa kudumu постоянный работник, nyoka wa kutisha страшная змея.
-a + существительное
В данном типе могут использоваться различные имена существительные. Такие прилагательные могут обозначать как качество или состояние, так и материал.
Пример образования:
существительное | прилагательное | ||
---|---|---|---|
huruma | сочувстсвие, милосердие | -a huruma | сочувтствующий, милосердный |
upendo | любовь | -a upendo | любовный |
u(w)ongo | ложь | -a u(w)ongo | лживый |
ukweli | правда | -a ukweli / -a kweli | правдивый |
haki | право | -a haki | справедливый, законный |
binafsi | индивидуальность | -a binafsi | личный, собственный |
ujinga | невежество | -a ujinga | невежественный, неграмотный |
upuuzi | глупость, чепуха | -a upuuzi | бессмысленный, глупый |
raha | комфорт | -a raha | комфортный |
anasa | роскошь | -a anasa | роскошный |
amani | мир, спокойствие | -a amani | мирный, спокойный |
siri | секрет | -a siri | секретный, тайный |
haraka | быстрота, поспешность | -a haraka | быстрый, поспешный |
lazima | необходимость | -a lazima | необходимый |
maana | смысл, значение, важность | -a maana | значительный, важный, ценный |
joto | жара | -a joto | жаркий |
ajabu | восхищение, удивление | -a ajabu | восхитительный, удивительный |
ubao/mbao | доска | -a mbao | деревянный |
chuma | железо | -a chuma | железный |
jiwe/mawe | камень | -a mawe | каменный |
ngozi | кожа, шкура | -a ngozi | кожаный |
Примеры: maneno ya uwongo лживые слова, kiongozi wa kweli настоящий руководитель, mpenzi wa siri тайный любовник, viatu vya ngozi кожаная обувь, meza ya mbao деревянный стол.
Данный способ образования прилагательных используется в том числе для образования названий цветов (как известно, собственно бантуских названий цветов в суахили только три: -ekundu красный, -eusi черный и -eupe белый.
существительное | прилагательное | ||
---|---|---|---|
kahawa | кофе | -a kahawia | кофейный, темно-коричневый |
maji ya kunde | сок бобов | -a maji ya kunde | цвета бобов, бронзовый, рыжий |
hudhurungi | хлопчатобумажная ткань для рубахи канзу | -a hudhurungi | светло-коричневый, желтый |
majani makavu | сухие листья | -a majani makavu | светло-коричневый |
damu ya mzee | кровь старого человека | -a damu ya mzee | бордовый |
kaki | цвет хаки | -a kaki | хаки |
jani/majani | листва | -a kijani | зеленый |
-bichi | зеленый, свежий | -a kibichi | зеленый |
majivu | зола, пепел | -a kijivu | серый |
doa/madoa | пятно | -a madoadoa | пятнистый |
manjano | куркума | -a (ma)njano | желтый |
mtindi | сливки, сметана, кефир | -a mtindi | кремовый, бежевый |
rangi ya maziwa | цвет молока | -a (rangi ya) maziwa | кремовый, бежевый |
rangi | цвет | -a rangi | цветной |
waridi | роза | -a waridi | розовый |
zambarau | явская слива | -a zambarau | фиолетовый |
samawati | небо (в поэзии) | -a samawati | голубой |
nili | цвет индиго | -a nili | индиго |
"blue" | синий (по-английски) | -a b[u]luu | синий |
-a + числительное / время / локатив
Поссесивный формант может сочетаться с числительными, образуя порядковые числительные: -a kwanza первый, -a pili второй, -a tatu третий и т. д.
Со словами, обозначающими место, образуются такие сочетания, как -a mwanzo начальный, первичный, -a kati / -a katikati срединный, центральный, -a mwisho последний, конечный, -a mbali дальний, -a karibu близкий, -a nje внешний, -a ndani внутренний, -a kulia правый, -a kushoto левый, -a juu верхний, -a juujuu поверхностный, -a chini нижний, -a chinichini очень низкий; тайный, секретный, -a nyumbani домашний, -a porini дикий (который в саванне, кустарнике) и др.
Со словами, обозначающими время, образуются такие прилагательные, как -a sasa текущий, -a zamani бывший, прошлый, -a kila siku ежедневный и др.
-a + ki- + существительное
Данная модель также очень распространена в суахили при образовании относительных прилагательных. Префикс ki- может вытеснять имманентный префикс класса существительного, либо наслаиваться на него. В такой функции префикс ki- всегда имеет эту форму и не заменяется на ch- перед гласным звуком.
Примеры прилагательных с выпадением имманентного префикса:
существительное | прилагательное | ||
---|---|---|---|
mke | жена | -a kike | женский |
mume | муж | -a kiume | мужской |
mtoto | ребенок | -a kitoto | детский |
mjinga | глупец | -a kijinga | глупый, невежественный |
katili | злодей | -a kikatili | злодейский |
mwenyeji | хозяин | -a kienyeji | исконный, коренной, местный; национальный |
jadi | традиция, обычай | -a kijadi | традиционный |
mtaalumu | специалист | -a kitaalumu | специальный |
mshenzi | дикарь | -a kishenzi | дикий, нецивилизованный |
rafiki | друг | -a kirafiki | дружественный, дружеский |
Afrika | Африка | -a kiafrika | африканский |
Uchina | Китай | -a kichina | китайский |
Marekani | Америка | -a kimarekani | американский |
sasa | сейчас | -a kisasa | современный |
zamani | давно | -a kizamani | древний |
pekee | один | -a kipekee | единственный, уникальный |
Примеры употребления:
- Mimi sipendi sana pombe za kienyeji, ninapenda zaidi pombe ya kisasa. Мне не очень нравится местное пиво, мне больше нравится современное.
- Nina watoto wawili wa kike, na mmoja wa kiume. У меня две девочки (два ребенка женского пола) и один мальчик (один ребенок мужского пола).
- Ulikuwa mchezo wa kirafiki. Это был дружеский матч.
Примеры прилагательных с сохранением имманентного префикса:
существительное | прилагательное | ||
---|---|---|---|
ujanja | хитрость, обман | -a ki(u)janja | хитрый, коварный |
upweke | одиночество | -a ki(u)pweke | одинокий |
unyama | зверство, бесчеловечность | -a ki(u)nyama | бесчеловечный |
ujinga | невежество | -a ki(u)jinga | невежественный |
ukatili | жестокость | -a ki(u)katili | жестокий |
ukoloni | колониализм | -a ki(u)koloni | колониальный |
upuuzi | глупость | -a ki(u)puuzi | глупый |
utamaduni | культура | -a ki(u)tamaduni | культурный |
mapenzi | любовь | -a kimapenzi | романтический |
mkoa | область | -a kimkoa | региональный |
taifa | нация | -a kitaifa | национальный |
mataifa | нации | -a kimataifa | международный |
Например: vitendo vya ki(u)jinga глупые поступки, tabia za ki(u)koloni колониальные обычая, sherehe za ki(u)tamaduni культурные празднования, uhusiano wa kimapenzi романтические отношения, habari za kitaifa национальные новости, uhusiano wa kimataifa международные отношения.
Прилагательные, образованные с помощью -enye и bila
С помощью местоимения -enye имеющий, с образуются прилагательные, имеющие значение «обладающий качеством». Предлог bila без наоборот обозначает отсутствие качества. Предлог bila может быть заменен на отрицательную форму релятива глагола -wa na иметь — asiye na который не имеет (для 1 класса), wasio na которые не имеют (для 2 класса) и т. д.
Примеры прилагательных (отрицательная форма дана для первого именного класса):
существительное | прилагательное | ||
---|---|---|---|
ujuzi | знание | -enye ujuzi | знающий, имеющий знания |
bila ujuzi / asiye na ujuzi | незнающий, не имеющий знаний | ||
furaha | радость | -enye furaha | радостный |
bila furaha / asiye na furaha | безрадостный | ||
huruma | сочувствие, сострадание | -enye huruma | сочувствующий |
bila huruma / asiye na huruma | без сострадания | ||
maringo | гордость, достоинство; высокомерие | -enye maringo | высокомерный |
bila maringo / asiye na maringo | не высокомерный | ||
kelele | шум | -enye kelele | шумный |
bila kelele / asiye na kelele | бесшумный | ||
kipara | лысина | -enye kipara | лысый |
bila kiapara / asiye na kipara | не лысый | ||
amani | мир, спокойствие | -enye amani | мирный |
bila amani / aisye na amani | неспокойный | ||
mwanga | свет, сияние | -enye mwanga | светлый, сияющий |
bila mwanga / asiye na mwanga | темный | ||
maana | значение | -enye maana | значительный |
bila maana / asiye na maana | ничего не значащий | ||
sukari | сахар | -enye sukari | с сахаром |
bila sukari / asiye na sukari | без сахара | ||
mafuta | масло, жир | -enye mafuta | жирный |
bila mafuta / asiye na mafuta | нежирный | ||
chumvi | соль | -enye chumvi | соленый |
bila chumvi / asiye na chumvi | несоленый, без соли |
Примеры употребления: watoto wenye furaha радостные дети, mbwa bila / asiye na kelele нешумная собака, mwanamume mwenye kipara лысый мужчина, nchi yenye amani мирная страна, nyumba bila / isiyo na mwanga темный дом (без света), maneno bila / yasiyo na maana бессмысленные слова, nyama yenye mafuta жирное мясо, chakula bila / chasicho na chumvi несоленая еда.
Образование прилагательных с помощью суффиксов -u/-vu/-fu
Прилагательные могут образовываться от глагольных корней с помощью суффиксов -u, -vu, -fu. Все прилагательные, образованные с помощью этих суффиксов согласуются с именами существительными, как прилагательные-банту, хотя некоторые из них могут не согласовываться с неодушевленными именами существительными (в таблицах такие прилагательные даны через слеш).
Суффикс -u более не является продуктивным в суахили, но его можно найти в таких словах, как -kuu главный, основной, великий ← -kua «расти, произрастать», -bivu спелый, зрелый ← -iva «спеть, созревать».
Глаголы, оканчивающиеся на -pa, -ka, заменяют его на -fu. Иностранные глаголы, оканчивающиеся на -i, -u заменяют этот гласный на суффикс -ifu:
глагол | прилагательное | ||
---|---|---|---|
-kunjuka | быть развернутым, расправленным | -kunjufu | открытый, ясный; дружелюбный |
-tukuka | быть величественным, важным | -tukufu | величественный, важный |
-badilika | изменяться | -badilifu/badilifu | изменчивый |
-timilika | быть завершенным | -timilifu | полный, целый, безупречный |
-nyo(o)ka | растягиваться, простираться | -nyo(o)fu | прямой, выпрямленный; растянутый |
-potoka | кривиться, изгибаться | -potofu | изогнутый, искривленный |
-takatika | быть чистым | -takatifu | чистый, очищенный; святой |
-ogopa | бояться | -ogofu/ogofu | страшащийся, боящийся |
-danganyika | обманываться, впадать в заблуждение | -danganyifu/danganyifu | обманчивый |
-linganika | соответствовать, подходить друг другу | -linganifu/linganifu | сходный; подходящий |
-buni | создавать, изобретать | -bunifu/bunifu | креативный |
-haribu | вредить | -haribifu/haribifu | пагубный; вредный; подрывной |
Гаголы, оканчивающиеся на -va, -za или гласный + -a заменяют -va, -za, -a на -vu:
глагол | прилагательное | ||
---|---|---|---|
-legea | быть слабым | -legevu/legevu | слабый |
-kakamaa | быть крепким | -kakamavu/kakamavu | стойкий, упорный |
-tulia | быть спокойным | -tulivu/tulivu | тихий, спокойный, мирный |
-pea | достигать зрелости | -pevu | зрелый, взрослый |
-angaza | быть светлым | -angavu/angavu | светлый, яркий |
-oza | портиться, гнить | -bovu* | гнилой |
-iva | созревать | -bivu* | зрелый, созревший |
* В последних двух прилагательных восстанавливается древний согласный b, выпавший в глагольных формах. [The World's Major Languages. Second Edition. Edited by Bernard Comrie. 2009. P.888]
Примеры использования: tabia nyo(o)fu прямой характер, matunda mapevu зрелый фрукты, magari mabovu дефектные машины, kiongoli mlegevu слабый руководитель, uongozi legevu* слабое руководство, kioo angavu* прозрачное зеркало, mwanafunzi mwangavu блестящий студент.
* Данные прилагательные не согласуются с неодушевленными именами существительными.
Некоторые имена прилагательные, образованные таким образом, употребляются только с одушевленными именами существительными, следовательно имеют формы только первого и второго именных классов:
глагол | прилагательное | ||
---|---|---|---|
-aminika | доверять, верить | mwaminifu | доверчивый |
радоваться, ликовать, иметь хорошее настроение | mchangamfu | веселый, жизнерадостный | |
-choka | уставать | mchofu | утомительный |
-tamani | жаждать | mtamanifu | желающий, стремящийся |
-zini | совершать половой акт (внебрачно) | mzinifu | развратник, прелюбодей |
-tii | повиноваться, подчиняться | mtiifu | послушный, покорный |
-samehe | прощать | msamehefu | прощающий |
-sahau | забывать | msahaulifu* | забывчивый |
-lemaa | быть парализованным, инвалидом | mlemavu | инвалид, калека |
-pumbaa | быть глупым, тупым | mpumbavu | дурак, тупица |
-nyamaa | молчать, замолкать | mnyamavu | молчаливый, неразговорчивый |
-sikia | слышать | msikivu | послушный, дисциплинированный |
-angalia | внимательно смотреть | mwangalivu | внимательный, бдительный; старательный |
-onea | презирать | mwonevu | жестокий; деспот |
быть послушным, вежливым | mnyenyekevu | почтительный; смиренный |
* В данном случае имеется дополнительный -l-, который появляется во всех производных формах глаголов, оканчивающихся на -au.
Тем не менее, некоторые из этих прилагательных могут использоваться с существительными других классов по модели -a ki-, например: vitendo vya kionevu жестокие действия, majibu ya kipumbavu глупые ответы, lugha ya kinyenyekevu вежливый язык, tabia za kizinifu развратное поведение.
В некоторых случаях возможны вариантные формы на -fu/-vu, различающиеся от носителя к носителю, например: mwangalivu / mwangalifu внимательный, mchofu / mchovu утомительный человек, msamehefu / msamehevu прощающий, mzoevu / mzoefu привыкший, -potovu / -potofu изогнутый, искривленный, и др.