В данной главе разобран глагол -wa быть и два производных глагола: -wa na иметь и -wapo находиться.
В данной статье под настоящим временем подразумевается время с показателем -a-. Форм настоящего времени с показателем -na- этот глагол не имеет.
настоящее время
kuwa
В настоящем времени глагол -wa быть имеет три набора форм:
- современная форма
- устаревшая форма
- форма со значением «становиться»
Названия «современная» и «устаревшая» условны. Так называемые «современные формы» описываются, как более употребительные, даже в грамматиках девятнадцатого века.
Современная форма
В современной форме настоящего времени -wa имеет всего две формы: утвердительную ni и отрицательную si. Так как формы не различаются по лицам, числам и классам, при отсутствии явного подлежащего необходимо употреблять личные местоимения для одушевленных существительных или указательные для одушевленных или неодушевленных имен существительных. Например:
Mimi ni mwanafunzi. Я студент.
Yule ni msichana niliyekutana naye jana. Это девушка, с которой я встретился вчера.
Hiki si kitabu changu. Это не моя книга.
Yeye si mwongozi wangu. Он не мой руководитель.
Mji niliozaa huko si mkubwa sana. Город, в котором я родился, не очень большой.
Mbili na mbili ni nne. Два плюс два равно четыре.
Устаревшая форма
Устарешвая форма глагола -wa имеет формы для всех лиц, чисел и классов. Они совпадают с субъектными префиксами, за исключением формы третьего лица единственного числа класса M/WA, которая имеет вид yu, а не a.
Все формы представлены в следующей таблице:
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | ni | Cl. 2 | tu | Cl. 1 | si | Cl. 2 | hatu |
u | m | hu | ham | ||||
yu | wa | hayu | hawa | ||||
Cl. 3 | u | Cl. 4 | i | Cl. 3 | hau | Cl. 4 | hai |
Cl. 5 | li | Cl.6 | ya | Cl. 5 | hali | Cl.6 | haya |
Cl. 7 | ki | Cl .8 | vi | Cl. 7 | haki | Cl .8 | havi |
Cl. 9 | i | Cl. 10 | zi | Cl. 9 | hai | Cl. 10 | hazi |
Cl. 11 | u | Cl. 11 | hau | ||||
Cl. 15 | ku | Cl. 15 | haku | ||||
Cl. 16 | pa | Cl. 16 | hapa | ||||
Cl. 17 | ku | Cl. 17 | haku | ||||
Cl. 18 | m | Cl. 18 | ham |
В современном языке очень редко употребляются только формы первого класса для второго и третьего лица, например:
U hali gani? Как твои дела?
Yu mgonjwa. Он болен.
Именно эти формы используются в сочетании со словом jambo дело, при образовании приветствий типа Hujambo? — Sijambo.
Остальные формы в современно языке не употребляются, но встречаются в старых текстах.
Форма со значением «становиться»
Глагол -wa иногда может употребляться в настоящем времени NA. В этой форме он регулярно означает становиться. Глагол -wa в данном времени спрягается как все односложные глаголы. Ср. обычные и полные формы:
Ni baridi hapa. | Inakuwa baridi hapa. |
Здесь холодно. | Здесь становится холодно. |
Mambo ni magumu. | Mambo yanakuwa magumu. |
Все сложно. | Все становится сложным. |
kuwa na
Глагол -wa na иметь буквально означает быть с. В настоящем времени он имеет нерегулярные формы, которые образуются присоединением субъектных префиксов к предлогу -na. Полученные формы пишутся в одно слово:
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | nina | Cl. 2 | tuna | Cl. 1 | sina | Cl. 2 | hatuna |
una | mna | huna | hamna | ||||
ana | wana | hana | hawana | ||||
Cl. 3 | una | Cl. 4 | ina | Cl. 3 | hauna | Cl. 4 | haina |
Cl. 5 | lina | Cl.6 | yana | Cl. 5 | halina | Cl.6 | hayana |
Cl. 7 | kina | Cl .8 | vina | Cl. 7 | hakina | Cl .8 | havina |
Cl. 9 | ina | Cl. 10 | zina | Cl. 9 | haina | Cl. 10 | hazina |
Cl. 11 | una | Cl. 11 | hauna | ||||
Cl. 15 | kuna | Cl. 15 | hakuna | ||||
Cl. 16 | pana | Cl. 16 | hapana | ||||
Cl. 17 | kuna | Cl. 17 | hakuna | ||||
Cl. 18 | mna | Cl. 18 | hamna |
Полученные формы употребляются также, как, например, английский глагол to have, немецкий haben или французский avoir:
Ana pesa nyingi. У него много денег.
Kitabu hiki kina kurasa mia mbili hivi. В этой книге примерно 200 страниц.
Sina maneno. Я не возражаю (у меня нет слов).
Mti huu hauna majani. Это дерево не имеет листьев.
Данный глагол может сочетаться и с локативными классами. Выбор согласовательного префикса подчиняется стандартным правилам (pa- для определенного местоположения, ku- для неопределенного и m- для местоположения внутри), например:
Pana watu wengi hapa. Здесь много людей.
Kuna theluji sana katika kilele cha mlima huu. На вершине этой горы много снега.
Mna wanafunzi ishirini darasani. В классе есть двадцать учеников.
Наиболее употребительными являются формы kuna и hakuna, с которых, как правило, начинается преложение. Такая конструкция аналогична английской there is / there are, немецкой es gibt или французской il y a. При этом, в разговорном языке часто нарушается согласование, когда формы kuna/hakuna употребляются вместе с местоимениями hapa, pale и т. п.:
Kuna watu wengi hapa. Здесь много людей.
Hakuna matata. Нет проблем (=There is no poblems).
kuwapo
При присоединении релятивных формантов -po, -ko, -mo прямо к «устаревшим» формам глагола -wa получается глагол со значением «находиться». Его формы приведены в следующей таблице (только в показателем -ko):
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | niko | Cl. 2 | tuko | Cl. 1 | siko | Cl. 2 | hatuko |
uko | mko | huko | hamko | ||||
yuko | wako | hayuko | hawako | ||||
Cl. 3 | uko | Cl. 4 | iko | Cl. 3 | hauko | Cl. 4 | haiko |
Cl. 5 | liko | Cl.6 | yako | Cl. 5 | haliko | Cl.6 | hayako |
Cl. 7 | kiko | Cl .8 | viko | Cl. 7 | hakiko | Cl .8 | haviko |
Cl. 9 | iko | Cl. 10 | ziko | Cl. 9 | haiko | Cl. 10 | haziko |
Cl. 11 | uko | Cl. 11 | hauko | ||||
Cl. 15 | kuko | Cl. 15 | hakuko |
Выбор релятивного форманта также подчиняется стандартным правилам. Примеры:
Nipo nyumbani. Я дома.
Ufunguo umo mezani. Ключ в столе.
Rafiki yangu ako ng'ambo ya mto. Мой друг на другом берегу реки.
Hayupo hapa. Он не здесь.
Gari halimo bandani. Машина не в гараже.
Hatuko nje. Мы не наулице.
Так как семнадцатый именной класс обозначает неопределенное местоположение, в вопросах о местонахождении употребляется только -ko, например:
Mama yuko wapi? Где мама?
Kiko kiko wapi? Где курительная трубка?
Не путайте специальные вопросы со словом wapi где с общими вопросами, в которых может использоваться любой суффикс, например: Je, vitabu vimo mezani? Книги в столе?
Глагол -wako (именно с суффиксом -ko) может употребляться сам по себе в значении существовать, быть в определенном количестве или быть/находиться с например:
Mungu yuko. Бог существует.
Mungu hayuko. Бога нет.
Mko wangapi? — Tuko wavulana wanane. Сколько вас? — Нас вочемь мальчиков.
Watoto wako na nani? С кем дети?
Кроме того он может обозначать бытие в каком-либо состоянии, например:
Niko tayari kukusaidia. Я готов тебе помочь.
Mbona mko kimya? Почему же вы молчите?
Ninaona h[a]uko sawa. Мне кажется, ты не в порядке.
Самостоятельное употребление с любым суффиксом передает значение наличия / присутствия, например:
Mayai yako/yapo? — Mayai hayako/hayapo. Яйца есть? — Яиц нет.
Mama yumo/yuko. Мама есть/тут.
Mama hayumo/hayuko. Мамы нет.
Если подлежащим является слово, обозначающее местоположение или существительное с суффиксом -ni, то употребляются просто глагольные формы ni/si, например:
Morogoro ni wapi? — Morogoro ni hapa. Где находится Морогоро? — Морогоро находится здесь.
Hapa ni Morogoro, siyo Mombasa. Здесь Морогоро, а не Момбаса.
Nyumbani ni wapi? — Nyumbani ni mbali. Где дом? — Дом далеко.
Hapa ni nyumbani. Здесь дом.
Сравнение
Так как с местоположением используются две конструкции (одна с глаголом -wa na, а вторая с глаголом -wapo, необходимо четко представлять себе различие между ними.
Глагол -wa na обозначает, что в каком-то месте имеется кто-то или что-то. Глагол -wapo обозначает, что кто-то или что-то находится в каком-либо месте. Сравните:
Chumbani mna meza. | Meza hii imo chumbani. |
В комнате есть стол. (Что есть в комнате?) | Этот стол находится в комнате. (Где этот стол?) |
Hapa pana watu wengi. | Wale watu wapo hapa. |
Здесь много людей. (Здесь кто?) | Те люди находятся здесь. (Где те люди?) |
Kuna barafu nyingi juu ya mlima. | Barafu iko juu ya mlima. |
На горе много льда. (Что на горе?) | Лед на горе. (Где лед?) |
релятив настоящего времени и отрицательный релятив
kuwa
В настоящем времени глагол -wa имеет две формы релятив: общую и форму со значением «становиться».
Общая форма
Общая форма релятива представляет собой суффикстальный релятив, но его особенностью является то, что используется особая основа глагола -wa, имеющая вид -li (в других формах в современном языке она не употребляется, хотя можно встретить ее в старых текстах). В отрицательной форме основа -li заменяется на -si. Таким образом, формы имеют следующей вид:
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | niliye | Cl. 2 | tulio | Cl. 1 | nisiye | Cl. 2 | tusio |
uliye | mlio | usiye | msio | ||||
aliye | walio | asiye | wasio | ||||
Cl. 3 | ulio | Cl. 4 | iliyo | Cl. 3 | usio | Cl. 4 | isiyo |
Cl. 5 | lililo | Cl.6 | yaliyo | Cl. 5 | lisilo | Cl.6 | yasiyo |
Cl. 7 | kilicho | Cl .8 | vilivyo | Cl. 7 | kisicho | Cl .8 | visivyo |
Cl. 9 | iliyo | Cl. 10 | zilizo | Cl. 9 | isiyo | Cl. 10 | zisizo |
Cl. 11 | ulio | Cl. 11 | usio | ||||
Cl. 15 | kuliko | Cl. 15 | kusiko | ||||
Cl. 16 | palipo | Cl. 16 | pasipo | ||||
Cl. 17 | kuliko | Cl. 17 | kusiko | ||||
Cl. 18 | mlimo | Cl. 18 | msimo |
Примеры употребления:
Mwite mtu aliye daktari. Позовите кого-нибудь, кто является доктором.
Sisi tulio wageni hapa, hatujui njia. Мы, являющиеся гостями здесь, не знаем дороги.
Angusha miti iliyo mirefu. Сруби деревья, которые самые длинные.
Usilete mizigo iliyo mizito. Не приноси тяжелый багаж.
Sipendi mtu asiye mpishi. Мне не нужен тот, кто не повар.
Watu wasio wanachama hawawezi kuingia. Те, кто не являются членами, не могут входить.
Mpe kisu kisicho kikali. Дай ему неострый нож.
Ukisoma kwa taa zisizo kali, utaharibu macho. Если ты будешь читать с неяркими лампочками, ты повредишь зрение.
Глагол -wa может принимать суффикс -vyo в сочетании с любым лицом, образуя придаточное предложение образа действия, со значением как/что за он[а/о] есть, например:
Kabla ya kueleza historia na habari za Watanzania na jinsi nchi yetu ilivyotawaliwa kwanza na Waarabu, baadaye na Wadachi na halafu mwishowe na Waingereza, ni vizuri tuichungue nchi yetu ilivyo. Перед тем, как рассказать об истории танзанийцев и о том, как нашей страной правили сначала арабы, затем немцы и, в конце концов, англичане, хорошо бы нам исследовать, что за страной является наша страна (исследовать нашу страну, как она есть).
Hivyo ndivyo ilivyo. Именно так и обстоит дело.
При этом, если прилагательное присоединяется к существительному, с помощью релятива настоящего времени глагола -wa, на нем делается акцент, и такая форма может переводитсья превосходной степенью имени прилагательного: watu walio warefu [самые] высокие люди. Отрицательный же релятив переводится на русский язык прилагательным с приставкой «не»: watu wasio warefu невысокие люди.
Форма kuliko используется для образования сравнительных конструкций.
Форма со значением «становиться»
Если же глагол -wa употребляется с инфикстальным релятивом во времени NA, то он имеет значение «становиться», например:
Sipendi mahali panapokuwa baridi. Мне не нравится место, которое становится холодным.
kuwa na
Глагол -wa na используется в двух типах относительных конструкций: собственно относительной и «местоименной».
Собственно относительная конструкция
Собственно относительная конструкция совпадает с относительной конструкцией глагола -wa, только после глагола необходимо использовать предлог na. Таким образом получаем формы:
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | niliye na | Cl. 2 | tulio na | Cl. 1 | nisiye na | Cl. 2 | tusio na |
uliye na | mlio na | usiye na | msio na | ||||
aliye na | walio na | asiye na | wasio na | ||||
Cl. 3 | ulio na | Cl. 4 | iliyo na | Cl. 3 | usio na | Cl. 4 | isiyo na |
Cl. 5 | lililo na | Cl.6 | yaliyo na | Cl. 5 | lisilo na | Cl.6 | yasiyo na |
Cl. 7 | kilicho na | Cl .8 | vilivyo na | Cl. 7 | kisicho na | Cl .8 | visivyo na |
Cl. 9 | iliyo na | Cl. 10 | zilizo na | Cl. 9 | isiyo na | Cl. 10 | zisizo na |
Cl. 11 | ulio na | Cl. 11 | usio na | ||||
Cl. 15 | kuliko na | Cl. 15 | kusiko na | ||||
Cl. 16 | palipo na | Cl. 16 | pasipo na | ||||
Cl. 17 | kuliko na | Cl. 17 | kusiko na | ||||
Cl. 18 | mlimo na | Cl. 18 | msimo na |
Если относительная конструкция согласуется с подлежащим, то проблем не возникает, например:
Mtu aliye na watoto.Человек, имеющий детей.
Watu walio na ng'ombe wana mali. Люди, имеющие скот, богатые.
Mtu aliye na kofia ni mwalimu wangu. Человек со шляпой — мой учитель.
Lete kiti kile kilicho na miguu mitatu. Принеси стул с тремя ножками.
Usilete vikombe visivyo na vishahani. Не приноси чашки без блюдец.
Mti usio na majani umeanguka. Дерево без листьев упало.
Утеврдительная форма данной конструкции аналогична по употреблению местоимению -enye имеющий, а отрицательная — предлогу bila. Сравните:
Watu wenye ng'ombe / Watu walio na ng'ombe Люди, имеющие скот
Watu bila ng'ombe / Watu wasio na ng'ombe Люди без скота
Если же глагол -wa na согласуется с дополнением, то к предлогу na также необходимо присоединить релятивный формант, согласованный с этим дополнением (т.е. образуются слитные формы местоимений с предлогом na): kisu nisicho nacho нож, который есть у меня (нож, который я есть с ним).
Сравните следующие конструкции:
kitabu nilicho nacho | mimi niliye na kitabu |
книга, которая у меня есть | я, у которого есть книга |
watoto nilio nao | wao walio na watoto |
дети, которые есть у них | они, у которых есть дети |
mke aliye naye | yeye aliye na mke |
жена, которая есть у него | он, у которого есть жена |
Примеры:
Chai niliyo nayo ni barisi sasa. Чай, который у меня, сейчас холодный.
Kiti alicho nacho si kizuri. Стул, который у него, не красивый.
Nunua mkate duka lile lilio nao. Купи хлеб, который есть в том магазине.
Nataka kununua gari nisilo nalo. Я хочу купить машину, которой у меня нет.
«Местоименная конструкция»
Релятивный формант, согласованный с дополнением, может присоединяться напрямую к глаголу -wa na, в этом случае он переводится местоимением.
Ninacho. У меня есть он (например, стул).
Una(lo) gari? — Ninalo. У тебя есть (она) машина? — У меня она есть.
Mna(o) watoto? — Tunao. У вас есть (они) дети? — У нас они есть.
В отрицательных ответах, тем не менее, релятивный формант опускается, например:
Unacho kisu? — Sina. У тебя есть нож? — Нету.
Mnazo barua? — Hatuna. У вас есть письма? — Нету.
Именно таким образом образован предлог mnamo во время и его вариант panapo, kunako.
kuwapo
Релятивная форма глагола -wapo находиться образуется с помощью присоединения суффиксов -po, -ko, -mo к релятивной форме глагола -wa. В итоге получаются следующие формы (в таблице использован только суффикс -po):
утвердительные формы | отрицательные формы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cl. 1 | niliyepo | Cl. 2 | tuliopo | Cl. 1 | nisiyepo | Cl. 2 | tusiopo |
uliyepo | mliopo | usiyepo | msiopo | ||||
aliyepo | waliopo | asiyepo | wasiopo | ||||
Cl. 3 | uliopo | Cl. 4 | iliyopo | Cl. 3 | usiopo | Cl. 4 | isiyopo |
Cl. 5 | lililopo | Cl.6 | yaliyopo | Cl. 5 | lisilopo | Cl.6 | yasiyopo |
Cl. 7 | kilichopo | Cl .8 | vilivyopo | Cl. 7 | kisichopo | Cl .8 | visivyopo |
Cl. 9 | iliyopo | Cl. 10 | zilizopo | Cl. 9 | isiyopo | Cl. 10 | zisizopo |
Cl. 11 | uliopo | Cl. 11 | usiopo | ||||
Cl. 15 | kulikopo | Cl. 15 | kusikopo |
Форма yaliyomo то, что находится внутри используется как существительное со значением содержание (например, в книге).
Примеры:
Maduka yaliyoko Nairobi Nairobi ni mazuri sana. Магазины, находящиеся в Найроби, очень хорошие.
Tafuta vitu visivyopo hapa. Найди вещи, которых здесь нет.
Lete kiti kilichopo pale. Принеси стул, который стоит там.
Nipe kalamu iliyomo mezani. Дай мне ручку, которая в столе.
Показатели -po, -ko и реже -mo могут опускаться, например:
Tafuta vitu visivyo hapa. Найди вещи, которых здесь нет.
Lete kiti kilicho pale. Принеси стул, который стоит там.
Прочие временные формы
Употребление данных глаголов во всех остальных временных формах не представляет никаких трудностей.
kuwa
Глагол -wa во всех остальных временах спрягается так же, как и все односложные глаголы, не имея никаких особенностей или нерегулярностей, например:
Chakula kilichopikwa na mamako kilikuwa kitamu kabisa. Еда, приготовленная твой мамой, была очень вкусной.
Filamu hiyo haikuwa ya kuvutia. Тот фильм не был интересным.
Amekuwa mwalimu. Он стал учителем.
Yeye huwa tayari. Она обычно готова.
Mti huu utakuwa mrefu sana. Это дерево будет очень большим.
Alikua akawa mrefu. Он вырос и стал высоким.
Asipokuwa tayari, hatutakwenda ko kote. Если он не будет готов, мы никуда не пойдем.
Tuwe tayari saa sita. Давайте будем готовы в двенадцать.
Mizigo isingalikuwa mizito, nisingalichoka. Если бы грузы не были тяжелыми, я бы не устал.
Waliangusha miti iliyokuwa mirefu. Они срубили деревья, которые были высокими.
Wameanza kujenga nyumba itakayokuwa kubwa vya kutosha. Они начали строить дом, который будет достаточно большим.
Alileta chakula kisiyokuwa tayari. Он принес еду, которая не была готова.
kuwa na
Глагол -wa na также не имеет никаких особенностей в спряжении. Его формы образуются присоединением предлога na к глаголу -wa, который пишется раздельно во всех формах, например:
Alikuwa na pesa nyingi. У него было много денег.
Hakuwa na pesa zo zote. У него не было никаких денег.
Kitabu kile kitakuwa na ukurasa mia mbili hivi. В той книге будет около двухсот страниц.
Hatakuwa na maneno. Он не будет возражать (=у него не будет слов).
Mti huu ungekuwa na majani, ungekuwa mzuri sana. Если бы у этого дерева были листья, оно было бы очень красивым.
Ukiwa na mawazo mapya uniambie. Если у тебя будут новые мысли, скажи мне.
Nafahamu mwanamume mmoja aliyekuwa na wake wawili. Я знаком с одним мужчиной, у которого было две жены.
Hili ni gari nililokuwa nalo. Это машина, которая была у меня.
kuwapo
Глагол -wapo также не имеет особенностей в спряжении. Его формы образуются присоединением -po, -ko, -mo к формам глагола -wa, например:
Nilikuwapo nyumbani. Меня не было дома.
Ufunguo haukuwamo mezani. Ключа не было в столе.
Hatakuwapo hapa. Его здесь не будет.
Gari ingekuwamo bandani, tungelisafisha. Если бы машина была в гараже, мы бы ее помыли.
Ukikuwako nje, unipigie simu. Если ты будешь на улице, позвони мне.
Mtu atakayekuwapo hapa ni rafiki yangu. Человек, который будет здесь — мой друг.
В разговорном языке гласная a может заменяться на e, например:
Nilikuwepo nyumbani. Меня не было дома.
Ufunguo haukuwemo mezani. Ключа не было в столе.
Mtu atakayekuwepo hapa ni rafiki yangu. Человек, который будет здесь — мой друг.
и т. д.
Кроме того, показатели -po, -ko, -mo могут опускаться:
Nilikuwa nyumbani. Меня не было дома.
Ufunguo haukuwa mezani. Ключа не было в/на столе.
Hatakuwa hapa. Его здесь не будет.
Gari ingekuwa bandani, tungelisafisha. Если бы машина была в гараже, мы бы ее помыли.
Ukikuwa nje, unipigie simu. Если ты будешь на улице, позвони мне.
Mtu atakayekuwa hapa ni rafiki yangu. Человек, который будет здесь — мой друг.
Обобщение
Следующая таблица кратко резюмирует основы глагола -wa и производных:
времена | kuwa | kuwa na | kuwapo |
---|---|---|---|
настоящее | ni / si | -na | -po, -ko, -mo |
релятив настоящего времени | -li-o / -si-o | -li-o na / -si-o na | -li-opo / -si-opo -li-oko / -si-oko -li-omo / -si-omo -li-o / -si-o |
прочие времена | -(ku)wa | -(ku)wa na | -(ku)wapo / -(ku)wepo -(ku)wako / -(ku)weko -(ku)wamo / -(ku)wemo -(ku)wa |